首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊
《西游記》是吳承恩寫的嗎?很可能就是一本重名書
《西游記》是吳承恩寫的嗎?
現(xiàn)在流行的百回本《西游記》的作者,不一定是吳承恩。學界對這個問題,至今沒有定論。
明代的通俗小說,和今天的小說完全不同。它們往往源于話本、口頭傳說、戲劇,從開始流傳到寫定成書,經歷了很長時間和很多人之手,很難說誰是主要的著者。越是名著越如此,這就好比一塊石頭,經一錘一斧的雕鑿,慢慢成了雕像,是漸漸成型的,而不是一次沖壓成型的。
《西游記》真是吳承恩一個人寫的嗎?
現(xiàn)在這部《西游記》,就是世德堂百回本,是明代中晚期的作品。它只署名“華陽洞天主人校”,我們不知道這個“華陽洞天主人”是誰,也不知道他只是校對了一番呢,還是真的是一個寫定者。
“華陽洞天主人?!?/strong>
它之前,肯定還有各種各樣版本的《西游記》,只是不幸的是都沒保存下來??隙ㄓ≈笆怯幸粋€高手做了全書的統(tǒng)稿、編排、潤色工作,這是毫無疑問的。全書肯定也體現(xiàn)了這位先生的個人風格。
那時文人和書商合作,或者書商本身就是文人,對書稿你加一段,我改一段,和現(xiàn)在作者投稿給出版社并聲明著作權的模式很不一樣,所以很難說本書究竟寫定于何人之手?!段饔斡洝防镉性S多前后照應不到的bug,一般來說就是這樣形成的。
另外,古今對文學作品價值的認識,也有很大的不同。在明清,專注于科舉的文人,連嗜好寫詩填詞都有可能被歧視。做這種通俗小說的作者,更不是多么露臉的事。
事實上,今天紅遍網絡的小說就是一個人寫的么,也未必。
有人說,《西游記》是名著啊,是經典啊,偉大啊,怎能和今天的網絡小說相比?其實《西游記》在當時就是消遣用的。古代高句麗有本書叫《樸通事諺解》,說白了就是“跟樸翻譯學漢語”,里面都是些常用的漢語對話。里面也有假設的對話人,就像李雷和韓梅梅似的。這是元末明初的事,有一段對話是這樣的:
李雷:“我們兩個買文書去來。”韓梅梅:“買什么文書去?”李雷:“買《趙太祖飛龍記》《唐三藏西游記》去?!?/p>
這時“韓梅梅”就體現(xiàn)出乖學生的氣質來了,她(他)說:“買時買四書六經也好,既讀孔孟之書,必達周公之理,要那些平話做什么?”
李雷說:“《西游記》熱鬧,悶時節(jié)好看?!?/p>
元末明初“李雷”和“韓梅梅”對話的時代,大概相當于中國的元末或明初。有趣的是,這本《跟樸翻譯學漢語》還保留了大量的當時《西游記》的片段。這些片段是非常珍貴的資料,讓我們得以知道,元末明初時的《西游記》和我們今天看到的百回本《西游記》,在情節(jié)上差別已經不大了。
編輯:陳佳
關鍵詞:《西游記》 是吳承恩寫的嗎 很可能就是 一本重名書