首頁>專題>2015全國兩會>面孔 面孔
黃書元委員:讓中國的文化走出去 讓世界聽到中國故事
全國政協(xié)委員黃書元。資料圖
人民政協(xié)網(wǎng)北京3月10日訊 新聞出版界小組討論會上,全國政協(xié)委員黃書元并不是發(fā)言最“積極”的那一個,但他關于《加強海外華文書局和中國文化之家等文化陣地建設的提案》,卻“悄無聲息”地成為該界別里立案最早的四個提案之一。
“我也沒想到自己的提案能這么快立案。”言語謙和,一如黃書元低調(diào)的性格,但微微上揚的嘴角,掩蓋不了他內(nèi)心的喜悅與期待。
作為人民出版社社長,黃書元今年并沒有把關注重點放在自己的老本行上,而是把目光投向“海外”。對于記者的疑惑,他笑著給記者講起了自己前不久的一段經(jīng)歷。
“今年春節(jié)前,我應邀出席柬埔寨在首都金邊首相府舉辦的一場全球最大規(guī)模的《習近平談治國理政》英文版推介研討會,了解到在會議籌備過程中,是新知金邊華文書局、金邊中國文化之家第一時間聯(lián)系人民出版社,將600冊精裝本英文版圖書于會前及時將書送到柬埔寨首相府,確保了本次研討會圓滿成功。”
正是這場研討會,讓黃書元第一次注意到海外華文書局在對外文化交流中發(fā)揮的積極作用。隨后,他對新知集團目前已經(jīng)建設的柬埔寨、老撾、馬來西亞、緬甸、斯里蘭卡、泰國、尼泊爾等7個國際連鎖華文書局進行了調(diào)研。
讓黃書元沒想到的是,這些華文書局面積多在600平方米左右,最大的金邊華文書局有1500平方米,陳列展示圖書達7萬多種,最小的緬甸曼德勒書局也有320平方米,陳列展示的圖書有2萬種。而且每個書局的醒目位置都設有“當代中國圖書專柜”、“中國歷史文化圖書專柜”、以及所在國的出版物專柜,主營商品中也加入大量當?shù)厮璧母黝惤滩?、音像制品、工藝品、文體用具等“便民商品”。“這種規(guī)模不比國內(nèi)的書店差,而且便于融入當?shù)氐奈幕c社會環(huán)境,看到一大批宣傳中國夢、中國道路、中國發(fā)展進步的圖書得以展示,我心里真的很高興。”
黃書元還欣喜地發(fā)現(xiàn),書局的書架上擺放著與國內(nèi)同步的全日制九年義務教育教材。“這個對于國外讀者,尤其是海外華僑來說很重要,滿足了他們與國內(nèi)同步的中文教學需要。”黃書元加重語氣。在他看來,華文書局,正逐漸成為當?shù)孛癖姾秃M馊A僑學習中文、了解中國的重要窗口,也是中國優(yōu)秀文化國際傳播的主要陣地。
“我們的文化走出去,不是只能依靠‘高大上’。”黃書元口中的“高大上”,指的是像孔子學院這樣有政府背景的非營利性教育機構(gòu)。近年來,孔子學院建設快速發(fā)展,已成為世界各國人民學習漢語和了解中華文化的園地,受到廣泛歡迎。黃書元一方面充分肯定了孔子學院在連接中國和世界的橋梁紐帶作用,另一方面也呼吁大家給予民營文化企業(yè)開設的海外華文書局多一些關注。
“華文書局在海外更容易與當?shù)匚幕诤?,也不會被視為我國主流意識對當?shù)氐那謹_,對他們給予支持和扶持,使其發(fā)揮更大作用,對中國文化的國際傳播力建設具有積極的現(xiàn)實意義和深遠的歷史意義。”黃書元反復強調(diào)。
不過,在調(diào)研中,黃書元也發(fā)現(xiàn),一旦走出國門,一些華文書局遇到的困難比想象中的要大得多,國情差異、語言障礙、法律法規(guī)不同,每一樣都是挑戰(zhàn)。“一般來說,這些因素會讓海外華文書局從虧損到盈利的周期被拉長,一般第三年才能持平,第四年才能實現(xiàn)盈利。”
“中國書店走出去,同圖書走出去一樣,是中國文化走出去的重要組成部分。能不能請國家有關部委考慮,將目前屬于企業(yè)層面的自動自發(fā)的走出去的行為,提升到國家文化傳播陣地和中國優(yōu)秀出版物國際營銷渠道建設和拓展的高度,加大支持力度?”身為新聞出版界的一員,黃書元心里一直有個美好愿望,那就是讓中國的文化走出去,讓世界聽到中國故事。(汪俞佳)
編輯:邢賀揚
關鍵詞:全國兩會 兩會 黃書元 中國文化 中國故事