首頁>黨派·聲音>統(tǒng)一戰(zhàn)線 統(tǒng)一戰(zhàn)線
《歷輩班禪大師傳》藏譯漢稿完成
日前,由西藏社科院組織的《歷輩班禪大師傳》藏譯漢工作取得重大成果,7冊約300多萬字的譯注稿完成。來自區(qū)內(nèi)外20余名專家學(xué)者參加了8月中旬在拉薩舉行的審稿會。
《歷輩班禪大師傳》全面反映了歷輩班禪大師深厚的佛學(xué)功底和佛學(xué)造詣,記錄了重要的歷史事件和歷史人物,特別是集中反映了歷輩班禪大師愛國、愛教、愛民,堅決反對分裂、維護國家統(tǒng)一,堅持各民族交往交流交融的偉大精神。
據(jù)悉,繼2014年西藏社科院西藏藏文古籍出版社整理出版《歷輩班禪大師傳》(藏文版12冊,約400萬字)之后,西藏社科院又于2015年正式啟動了《歷輩班禪大師傳》藏譯漢項目,并列為“十三五”時期院級重大課題。項目組集中了中國藏學(xué)研究中心、中央民族大學(xué)、西南民族大學(xué)、西藏大學(xué)、西藏民族大學(xué)及西藏社科院等區(qū)內(nèi)外科研機構(gòu)和高校的知名專家學(xué)者,力爭使《歷輩班禪大師傳》漢譯本叢書成為經(jīng)得起歷史、人民和實踐檢驗的精品。
編輯:李晨陽
關(guān)鍵詞:班禪大師 西藏 完成