首頁>要聞 要聞
國臺辦連誦三段古文回應臺語文課綱所謂“文白之爭”
國臺辦新聞發(fā)言人安峰山
【環(huán)球網(wǎng)綜合報道】日前,在臺灣各界的一致反對下,臺灣教育部門沒有按計劃調(diào)降臺灣高中語文課本中文言文所占比重,有輿論直指,臺當局此舉在于進一步實施“文化臺獨”,“去中國化”。對此,國臺辦發(fā)言人安峰山在13日的新聞發(fā)布會上應詢表示,“一段時間以來,臺灣有股勢力一直處心積慮地在課綱、教材等問題上來做手腳,遭到了臺灣社會各界的強烈反對。我們多次表示,中華文化是兩岸同胞的共同精神家園,是我們兩岸共同的根和魂。中華傳統(tǒng)文化就像珍藏在我們兩岸故宮中的民族瑰寶一樣,是老祖宗留給我們的無價之寶”。
會上,安峰山動情說道,記得從小的時候,我們的父母和老師都教育我們要熟讀唐詩300首,因為腹有詩書氣自華。我們?yōu)槭裁匆獙W古文?就像網(wǎng)上有一段文字講的,當我們看到眼前的美景的時候,我們可以感嘆“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。”而不是只會說,“哇,真美。”當我們要去表達我們個人的志向時,我們可以說“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。”而不是滿腦子只知道升官發(fā)財。當我們遇到感情的糾葛時,我們可以感嘆“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”而不是只會說“藍瘦香菇”。
安峰山表示,這些優(yōu)秀的中華傳統(tǒng)文化經(jīng)過千百年的潛移默化,已經(jīng)內(nèi)化為我們每一個中國人人文精神和我們氣質(zhì)修養(yǎng)的一部分,成為我們每個中國人個人的基因。回過頭來再看這次臺灣島內(nèi)關于高中語文文言比例的爭議,島內(nèi)的多數(shù)輿論都認為,這實際上并不是一場單純的“文白之爭”,而是島上的一些勢力在文化和教育領域又一次“去中國化”的動作。其實質(zhì)就是要“滅其文”、“滅其史”,最終來一點一滴的去磨滅深刻在臺灣社會,特別是臺灣年輕人心中的中華文化的痕跡,讓臺灣的年輕人“不知有漢,無論魏晉”。
最后,安峰山再次強調(diào),在教育和文化領域搞“去中國化”,圖謀割裂臺灣與中華文化的血脈聯(lián)系,只會傷害臺灣社會,荼毒臺灣的年輕一代,這樣做是不得人心的。
編輯:薛曉鈺
關鍵詞:國臺辦 文白之爭