首頁>社情·民意>你言我語 你言我語
中成藥或?qū)⒏拿猴L(fēng)油精不叫精?云南白藥不提云南?
據(jù)經(jīng)濟(jì)之聲《天下財(cái)經(jīng)》報(bào)道,中成藥將迎來的“改名大戰(zhàn)”。國家食藥監(jiān)總局最新印發(fā)《中成藥通用名稱命名技術(shù)指導(dǎo)原則(征求意見稿)》,里面提出,中成藥命名不應(yīng)采用“寶”、“靈”、“精”、“強(qiáng)力”、“速效”等夸大自詡不切實(shí)際用詞,以及含有“御制”、“秘制”等溢美之詞。如果按照新規(guī)要求,強(qiáng)力枇杷露、速效救心丸、風(fēng)油精等這些人們熟知的中成藥有可能將面臨集體改名。
中成藥名夸大、自詡、溢美之詞不能用
據(jù)了解,這次出爐的征求意見稿,首先提出,中成藥通用名稱應(yīng)科學(xué)、明確、簡(jiǎn)短、不易產(chǎn)生歧義和誤導(dǎo),避免使用生澀用語,一般字?jǐn)?shù)不超過8個(gè)字;其次,一般不采用人名、地名、企業(yè)名稱命名,也不應(yīng)用代號(hào)命名。更為關(guān)鍵的是,在這次修改中成藥命名規(guī)則中明確,避免采用可能給患者以暗示的有關(guān)藥理學(xué)、病理學(xué)等的藥品名稱。如:名稱中含“降糖、降壓、降脂、消炎、癌”等字樣;也不應(yīng)采用夸大、自詡、不切實(shí)際的用語。如:“寶”、“靈”、“精”、“強(qiáng)力”、“速效”等;以及名稱含有“御制”、“秘制”等溢美之詞。所以按照意見稿的要求,“風(fēng)油精”就可能要改名、云南白藥含有地名也要回避。
不僅是新藥取名字得講究,原有藥物名稱也要改動(dòng),這樣一來涉及面非常廣,不過,像“風(fēng)油精”、云南白藥這些大家耳熟能詳?shù)乃幟家膯幔?/p>
業(yè)內(nèi)人士:中成藥改名,別搞“一刀切”
在食藥監(jiān)總局藥品數(shù)據(jù)庫國產(chǎn)藥品一欄中,輸入部分不能提的字樣可檢索到幾千個(gè)藥品批文,其中光名字中含有“靈”字的藥品名稱就涉及兩千多個(gè)、帶“降糖”的181個(gè)、帶“降脂”的190個(gè)、帶“消炎”的689個(gè)……這就意味著這些中成藥有可能面臨集體改名。
不過,這些中成藥改名可不是一個(gè)小工程,包括包裝材料、說明書、小盒、紙箱、標(biāo)簽通通發(fā)生變更。此外,生產(chǎn)包裝成本姑且可以計(jì)算、承受,但對(duì)于老字號(hào)品牌而言,更名帶來的無形損失非常大,還要花費(fèi)大量人力、財(cái)力進(jìn)行二次市場(chǎng)培育。
對(duì)此,有行業(yè)內(nèi)人士表示,中成藥改名不能“一刀切”。規(guī)范管理藥物名字的確可以減少夸大療效藥品對(duì)消費(fèi)者的誤導(dǎo),但是一些有口碑、有市場(chǎng)的老藥,比如“風(fēng)油精”、云南白藥等改名,則可能得不償失,所以應(yīng)該考慮差別對(duì)待或特殊處理。
起好藥名,沒點(diǎn)文化可不行
目前《中成藥通用名稱命名技術(shù)指導(dǎo)原則(征求意見稿)》還在公開征求意見階段。食藥監(jiān)總局表示,將傳統(tǒng)文化特色賦予中藥方劑命名是中醫(yī)藥的文化特色之一,因此,中成藥命名可借鑒古方命名充分結(jié)合美學(xué)觀念的優(yōu)點(diǎn),使中成藥的名稱既科學(xué)規(guī)范,又體現(xiàn)一定的中華傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)。
編輯:梁霄
關(guān)鍵詞:中成藥 風(fēng)油精 云南白藥 云南