首頁>今日讀圖今日讀圖
2016十大流行語公布 “供給側(cè)”居于榜單之首
流行語之四:洪荒之力。
2016年8月,中國選手傅園慧在里約奧運會女子100米仰泳半決賽中“殺出重圍”、晉級決賽。賽后接受媒體采訪時,她以一句“我已經(jīng)用盡洪荒之力啦”紅遍神州。語言學者指出,“洪荒”本指混沌、蒙昧的狀態(tài),借指遠古時代。如今,“洪荒之力”被頻頻使用,多用來形容超乎想象的巨大能量,也顯示國人在過去一年中“狀態(tài)很拼”。
流行語之五:吃瓜群眾。
現(xiàn)實生活中,人們常一邊嗑著瓜子,一邊聽人閑聊。在網(wǎng)絡(luò)論壇中,人們發(fā)帖討論問題,后面往往有一堆人排隊跟帖,或發(fā)表意見,或不著邊際地閑扯。2016年,有好事之徒將“不發(fā)言只圍觀”的普通網(wǎng)民稱為“吃瓜群眾”。人們頻頻以“吃瓜群眾”自嘲或互嘲,用來表示一種不關(guān)己事、不發(fā)表意見僅圍觀的狀態(tài)。
流行語之六:友誼的小船,說翻就翻。
2016年3月,一個叫“喃東尼”的畫師在其微博上貼出了一組名為《友誼的小船說翻就翻》的漫畫:兩個生動可愛的小企鵝是對好朋友,坐在同一條小船上,因為一個小原因(如一方變瘦),小船立馬弄翻。這組漫畫很快受到追捧,網(wǎng)民紛紛配上新的文字,掀起了一場“翻船體”造句大賽。
語言學者考證稱,“友誼的小船”可能源自風靡中國的經(jīng)典美劇《老友記》。《老友記》的臺詞曾幽默一記:“什么船是永不沉沒的?友誼的船。”編輯:楊嵐
關(guān)鍵詞:2016十大流行語公布 2016十大流行語 十大流行語公布