首頁(yè)>僑聲>民間交流
井岡山上的海歸講解員
毛浩夫:
井岡山上的海歸講解員
本報(bào)記者 孫亞慧
2014年,“85后”的毛浩夫從英國(guó)赫爾大學(xué)金融系畢業(yè)回國(guó)。在南昌工作兩年后,他選擇回到自己的家鄉(xiāng)井岡山,成為井岡山革命舊址的一名講解員。
巍巍井岡山,毛浩夫?qū)⑶啻毫粼诹诉@里。近日,本報(bào)記者采訪了毛浩夫,聽他講述自己與井岡山結(jié)緣的故事,而對(duì)于如何更好地講述井岡山精神的時(shí)代意義,毛浩夫也在挖掘著內(nèi)容與形式中的更多可能。
心底的種子生根發(fā)芽
“俏也不爭(zhēng)春,只把春來報(bào)。待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑。”
2016年,正在休年假的毛浩夫回到井岡山,旁聽爺爺毛秉華的一節(jié)培訓(xùn)課。在那節(jié)課的最后,毛秉華引用了《卜算子·詠梅》作為結(jié)束語(yǔ)。
“革命烈士就好比是梅花,將最寶貴的鮮血與生命無私奉獻(xiàn)給了革命事業(yè)。”毛秉華的這番話,不僅打動(dòng)了在座的學(xué)員,也讓毛浩夫感到心中一震。
毛秉華曾任井岡山革命博物館館長(zhǎng),從上世紀(jì)60年代調(diào)任至博物館后,講好井岡山的故事便成了他一生的使命。從小到大,毛浩夫在爺爺身上見到了太多井岡山的烙印,毛秉華不僅在講述過去,幾十年來,他也在不斷收集關(guān)于井岡山的新的黨史資料,追尋著歷史新的足跡。
50多年來,毛秉華講了兩萬多場(chǎng)井岡山的故事,爺爺半個(gè)多世紀(jì)如一的執(zhí)著堅(jiān)守,毛浩夫全都看在眼里。“井岡山像是一顆埋在我心底的種子,它一直在那里。或許在等待某個(gè)時(shí)間點(diǎn),之后便會(huì)生根發(fā)芽。”毛浩夫說。
在井岡山革命博物館里,收藏著陳毅安烈士寫給妻子的一張英文新年賀卡,字體優(yōu)雅、內(nèi)容清新流暢,第一次見到這張賀卡時(shí)毛浩夫就被深深地吸引住了。他忽然意識(shí)到,在堅(jiān)毅嚴(yán)肅的外表之下,每一名紅軍戰(zhàn)士都有著非常可愛、活潑的一面,有著一個(gè)個(gè)溫情的故事。因此講解他們,并不只是陳述歷史,更要還原歷史背后的溫度。
“我又能為此做些什么?”
隨著了解深入,井岡山對(duì)毛浩夫來說卻變得陌生了。這片他生于斯長(zhǎng)于斯的土地,似乎有著太多他不曾了解的過往。歷史帶來的震撼越多,井岡山就變得越發(fā)“神秘”——這座山中的魅力引發(fā)了毛浩夫的深深好奇。
他決定留下。2017年初,毛浩夫從南昌回到井岡山,成為江西干部學(xué)院的一名現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)講師,由此展開了一段重新認(rèn)識(shí)家鄉(xiāng)、認(rèn)識(shí)父輩的尋根之旅。
講好“雙語(yǔ)”故事
挹翠湖岸邊,清清嗓子,背上擴(kuò)音器,在茨坪革命舊址群里,常常能看到毛浩夫穿梭于一排排黃色干打壘土坯房之間的身影,他自信、從容,對(duì)井岡山的故事如數(shù)家珍。但是在剛開始做講解員的那段日子里,卻并不像現(xiàn)在這樣順利。
“我的性格偏內(nèi)向,不會(huì)在言語(yǔ)上表達(dá)太多,這是我從事宣講工作的障礙。因此在剛接觸講解的時(shí)候有壓力,擔(dān)心自己并不適合這個(gè)崗位。”毛浩夫說。
毛浩夫?qū)ψ约旱亩ㄎ挥星逍颜J(rèn)識(shí)。在他看來,單論講解,自己比不過播音主持專業(yè)的學(xué)生;單論歷史,自己又比不過黨史專業(yè)的學(xué)生。對(duì)自身實(shí)力做了全面評(píng)估之后,他意識(shí)到自己最大的優(yōu)勢(shì)正是雙語(yǔ)教學(xué)。
若是接待外賓,如何能讓他們更好地讀懂井岡山、了解井岡山?毛浩夫費(fèi)了不少心思。
第一,井岡山的故事自己得先領(lǐng)透。
第二,翻譯內(nèi)容要確保準(zhǔn)確無誤。
第三,要用外國(guó)人更易懂的方式增加有效表達(dá)。
為了要講好井岡山的故事,毛浩夫閱讀了大量的黨史文獻(xiàn),并在其中探索國(guó)際表達(dá),講解翻譯成英文時(shí),還得結(jié)合具體語(yǔ)境仔細(xì)推敲。與此同時(shí),最關(guān)鍵的,是讓這些故事真正走入外國(guó)游客的心里。
“井岡山上講的是中國(guó)的故事,不少外國(guó)游客擁有與我們完全不同的文化背景,若是簡(jiǎn)單地用我們的慣性講述方式去講,游客腦中會(huì)一直‘放空’。我之前有過一次,單純按照翻譯一一對(duì)應(yīng)著講,我能感覺到他們其實(shí)并沒往心里去。”
外國(guó)游客缺乏共鳴,讓毛浩夫意識(shí)到,要想向外國(guó)人講好井岡山的故事,單靠字面翻譯遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,更重要的還是得增加文化上的溝通與交流。
在此過程中,毛浩夫摸著石頭過河。圍繞井岡山,他在文化方面下功夫,并將相關(guān)內(nèi)容揉進(jìn)講解內(nèi)容,外國(guó)游客便有了興致。“比如,很多外國(guó)游客對(duì)毛主席詩(shī)詞非常感興趣,我就把其中與井岡山有關(guān)的、或是在井岡山創(chuàng)作的詩(shī)詞都找出來,與講解相結(jié)合,擴(kuò)充內(nèi)容的深度與廣度。”毛浩夫說。
“中國(guó)共產(chǎn)黨原來是在這么艱辛的條件下一步步走過來的。”一次,在聽完講解后,一名外國(guó)游客對(duì)毛浩夫感慨地說。這簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的一句話,卻讓他感到欣喜——“有效表達(dá)”,自己或許逐漸摸著門道了。
開發(fā)線上課程
現(xiàn)在,毛浩夫的身份是毛秉華工作室負(fù)責(zé)人。爺爺去世后,他感到了這支接力棒沉甸甸的分量,接力棒中既有信任,還有新的期許。
受新冠肺炎疫情影響,毛浩夫的現(xiàn)場(chǎng)講解工作還未正式復(fù)工,工作室正在通過新媒體渠道進(jìn)行內(nèi)容生產(chǎn)與傳播的新嘗試。
“之前的講解更多還是面對(duì)面進(jìn)行的,現(xiàn)在我們制作好視頻在微信、抖音等平臺(tái)傳播,形式上更接地氣。大家也在思考著如何用更活潑、年輕人更喜歡的方式去講述歷史,講述跨越時(shí)空的井岡山精神。”毛浩夫說。
錄制視頻并不是講解內(nèi)容的單純上網(wǎng)。平常的現(xiàn)場(chǎng)講解短則10分鐘、長(zhǎng)則20多分鐘,對(duì)于視頻來說顯然過長(zhǎng),觀眾很快便會(huì)失去耐心。毛浩夫決定凝練出最核心的觀點(diǎn)、選取新穎角度切入并大幅壓縮時(shí)間。短小精悍的視頻作品,才更符合新媒體傳播規(guī)律。
與此同時(shí),工作室這些日子還在研發(fā)一堂名為“舊物初心”的新課程,將革命文物引入室內(nèi)教學(xué),聆聽文物背后的故事。為了新課程,毛浩夫已繪制好一張長(zhǎng)長(zhǎng)的史實(shí)考證計(jì)劃表,這其中有大量的實(shí)地走訪工作需要完成。
除此之外,還有一件事成了毛浩夫如今的關(guān)注重點(diǎn)。
2017年2月,井岡山正式脫貧“摘帽”,革命老區(qū)面貌發(fā)生了巨大變化。如何進(jìn)一步發(fā)展產(chǎn)業(yè),鞏固脫貧成果,讓老區(qū)人民過上更加美好的生活,毛浩夫也想出一份力,他打算將課程與電商相結(jié)合。“井岡山有許多優(yōu)質(zhì)農(nóng)產(chǎn)品,我們想推出一堂扶貧項(xiàng)目課程,希望在課程結(jié)束后能為村民、為一些農(nóng)產(chǎn)品引流,在不同領(lǐng)域之間形成合作,為大家提供平臺(tái)。這值得一試。”毛浩夫充滿信心地說。
編輯:王亦凡
關(guān)鍵詞: