首頁>要聞 要聞
香港跨界攝影師:用鏡頭講述中華多民族節(jié)慶故事
新華社香港7月28日電 題:香港跨界攝影師:用鏡頭講述中華多民族節(jié)慶故事
新華社記者 陸敏
第三十屆香港書展日前剛剛落幕。在美國《國家地理》雜志展區(qū),由香港攝影師李秀恒結(jié)集出版的中英文攝影圖集《節(jié)慶》吸引了不少讀者的注意。
人稱“鐘表大王”的李秀恒是香港經(jīng)營鐘表業(yè)的商人,曾任香港中華廠商聯(lián)合會會長,獲頒過香港特別行政區(qū)金紫荊星章。與此同時,他熱愛攝影,是香港知名攝影師,在多家媒體開設(shè)專欄。
《節(jié)慶》是李秀恒繼去年出版“一帶一路”沿線地區(qū)的個人攝影集《帶路》后,第二次與美國《國家地理》雜志合作。這名跨界攝影師,是一向以高標(biāo)準(zhǔn)著稱的美國《國家地理》雜志為之出版攝影專輯的第一位華人。
地理的百科全書 多姿多彩的節(jié)慶文化
李秀恒的《節(jié)慶》之旅是從3年多前云南芒市的一次傣族潑水節(jié)開啟的。當(dāng)時芒市一萬多人參加了活動,一支支表演隊(duì)伍身著不同服裝,歡樂地相互潑水祝福。李秀恒說,云南的潑水節(jié)“規(guī)模浩大”,令他“大開眼界”。
因生意關(guān)系,李秀恒很早就進(jìn)入內(nèi)地,與多地經(jīng)貿(mào)往來密切。他發(fā)現(xiàn),少數(shù)民族節(jié)慶活動,最能反映出民族風(fēng)格和傳統(tǒng)文化。“少數(shù)民族有一個共同點(diǎn),就是不管身在何方,每到民族傳統(tǒng)節(jié)日,都會返回家鄉(xiāng),與家人共同慶祝。”李秀恒認(rèn)為,中國人對家族觀念和家庭倫理非常重視,“這種凝聚力,也許就是中華文化和民族能夠延續(xù)數(shù)千年而不衰的根源”。
從那以后,熱愛攝影的李秀恒背上相機(jī),用3年多的時間行走數(shù)千公里,深入16個少數(shù)民族地區(qū),藏族雪頓節(jié)、土族納頓節(jié)、滿族頒金節(jié)、彝族火把節(jié)、瑤族盤王節(jié)……無數(shù)個帶有濃郁民族氛圍的節(jié)慶場面被他攝入鏡頭。
“中國真是一個地理的百科全書。”李秀恒由衷地說,這里有大江大海,有盆地有高原,有冰川也有沙漠。在這片廣袤的土地上生存著的不同民族,有各自的語言文字、習(xí)俗文化和宗教信仰,延續(xù)千年還能保存完整,并且共通共融,非常不易。
“在地理書上看過,跟自己親身走過,感受完全不一樣。”在北京故宮拍攝時,那亭臺嚴(yán)整、莊嚴(yán)恢弘的場面令他心生感動,“身為炎黃子孫的自豪感油然而生”。
拍攝三五天 籌備幾個月
到少數(shù)民族地區(qū)拍攝,交通不便,習(xí)俗多樣,難度可想而知。“拍攝節(jié)慶活動本身可能只要兩三天,而到哪里拍、拍什么、怎么拍、重點(diǎn)拍什么等前期工作可能要花上好幾個月。”李秀恒說,行前要對相關(guān)民族的歷史演變、文化習(xí)俗等進(jìn)行了解,進(jìn)行多方面準(zhǔn)備。
每次出去拍攝,他至少要背兩個相機(jī)、4個鏡頭,如此沉重的裝備,單是行走,都不是易事。在高原地區(qū),他要靠藥物緩解高原反應(yīng)。在寒冬時節(jié),他到東北查干湖拍攝原始捕魚,為了在冰湖上行走,他專門買了帶鞋釘?shù)南鹉z鞋套,即便這樣,還是摔了好幾跤。
“少數(shù)民族地區(qū)民風(fēng)淳樸,但要格外留意文化差異并給予尊重。”李秀恒說。在寧夏拍開齋節(jié),他的拍攝申請已獲準(zhǔn),但到了現(xiàn)場仍被信徒阻攔,只允許開場時拍攝5分鐘。他只好抓緊時機(jī),留下了小凈、誦讀、叩頭等珍貴鏡頭。在藏區(qū)哲蚌寺,經(jīng)反復(fù)溝通,他獲準(zhǔn)以鏡頭記錄下僧人之間激烈辯經(jīng)的場面。
在青海湖畔,李秀恒看到牧民在路邊種莊稼,身后是一望無際的高原,景色遼闊壯美。他上前攀談,熱情好客的牧民請他進(jìn)門做客,在藏式帳篷里,他為他們?nèi)移呖谌肆粝铝撕兔罍剀暗娜腋#擦粝铝藗鹘y(tǒng)藏區(qū)牧民居住方式的記錄。
出門攝影并沒影響李秀恒的生意,他在行走中發(fā)現(xiàn)了很多商機(jī)。“少數(shù)民族傳統(tǒng)服裝的色彩、選料、剪裁等元素都可以借鑒和吸納,對服裝企業(yè)會有啟發(fā)。”
傳播中國文化 圖片是個好工具
“我們出版這本攝影集,希望為想要認(rèn)識中國的讀者提供一個‘以圖像說故事’的閱讀途徑。”《國家地理》雜志中文版營運(yùn)長蔡耀明表示,中國在國際上的影響力越來越不容忽視,人們對中國的興趣也越來越高。
“《國家地理》看中的是我的圖片原汁原味,我看中的是他們的全球發(fā)行網(wǎng)絡(luò)。”走遍中華大地,李秀恒多了一份傳播中華文化的使命感。“我希望我們的中華多民族文化被更多人了解。”
“以前讀過的詩詞歌賦,到了現(xiàn)場,一下就領(lǐng)悟了其中意境!”在西安秦始皇兵馬俑,他立刻領(lǐng)悟到秦始皇“天上有鯤鵬,展翅傲蒼穹”的壯闊心境;在內(nèi)蒙古大草原上看蒙古族男兒引弓長射,他會驀然想起“會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼”。
眼下,《節(jié)慶》精選作品展正在香港舉行。李秀恒把名家詩詞和自身感悟用硬筆書法抄寫在每幅圖片下,圖文相配,再蓋上自己的紅色印章,就像一幅幅現(xiàn)代版的中國畫。
身為香港中文大學(xué)的客座教授,李秀恒表示,香港年輕人對中華文化的了解還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,“教育需要技巧,技巧需要工具,圖片就是一個好工具”。《節(jié)慶》出版后,他考慮與政府教育部門合作,在學(xué)校對中華文化進(jìn)行推廣和分享。
“在新中國成立70周年之際,出版《節(jié)慶》來表示慶祝,很有意義,也是我作為中國人的一點(diǎn)心意。”李秀恒透露,今年10月他將赴德國參加法蘭克福書展,希望用德文、西班牙文等更多語種向世界傳播中華文化。(完)
編輯:付振強(qiáng)
關(guān)鍵詞:李秀 秀恒 節(jié)慶 香港