首頁>書畫·現(xiàn)場(chǎng)>訊息訊息
用一生時(shí)間去守護(hù)“純粹無瑕”的文學(xué)
在 《波拉尼奧小說的幾何學(xué)》一文中,哈維爾·莫雷諾將羅貝托·波拉尼奧的小說描述為一個(gè)不完整的直角三角形。先不說莫雷諾的闡釋是否合理,畢竟他把以《未知大學(xué)》為代表的詩集排除在外,只選取了《智利之夜》《荒野偵探》《2666》等十來部小說。這些小說來自波拉尼奧的最后十年,無一例外都有著相似的主題:在生命的盡頭戮力回望過去,描繪拉美的文人生態(tài)。當(dāng)然,這樣的文學(xué)并不溫柔,它與波拉尼奧一起,在漫漫的流浪路上,相伴而行,經(jīng)受洗禮,練就出凌厲的本性。沒有品嘗過磨難的人,應(yīng)該無法理解他的堅(jiān)持。他深信文字的“純粹無瑕”,情愿用一生的時(shí)間,去守護(hù)那些被他視若珍寶的文學(xué)作品。
可惜,命運(yùn)并沒有給波拉尼奧太多時(shí)間。為了再現(xiàn)他的拉美情結(jié),為了趕在結(jié)束之前說完心中所想,他的語氣是急迫的,態(tài)度是激烈的。《智利之夜》是一本將死之人的臨終自白。敘述者塞巴斯蒂安·烏魯?shù)賮啞だ唆斖撸婢呷N不同身份:神父、詩人、文學(xué)評(píng)論家。然而,立志文學(xué)創(chuàng)作并不代表真正明白文學(xué)的意義。至少,拉克魯瓦并不純粹,從一開始,他就放棄了作家的天真,開啟了他的“黑夜”之旅。那么,這里究竟存在怎樣的文學(xué)?波拉尼奧沒有給出明確的答案,不過結(jié)合他的另一部作品《遙遠(yuǎn)的星辰》,不難看出端倪:上世紀(jì)60年代,某位自稱為“野蠻文學(xué)運(yùn)動(dòng)”開山鼻祖的文學(xué)惡棍,將自己關(guān)在遍地垃圾的房間里,通過褻瀆經(jīng)典作品,與成名作家進(jìn)行靈與肉、精神與凡胎的溝通,進(jìn)而超越文學(xué)壁壘,將自己定義為“偉大作家”。
或許,這只是波拉尼奧的想象,但不可否認(rèn)的是,它的確真實(shí)存在過,“至少是因?yàn)槲覀優(yōu)榱吮苊獾肜牙铮覀儾欧Q其為文學(xué)”。不知道在寫下這句話的時(shí)候,波拉尼奧有著怎樣的心情。可以肯定的是,他無愧于他寫下的每一個(gè)字、每一段話。終其一生,他不會(huì)像留守在智利的同行那樣,為了無限度地向上爬升,污損了文學(xué)純凈、柔軟的質(zhì)地。《智利之夜》的六個(gè)故事,從不同側(cè)面印證出波拉尼奧的觀點(diǎn),串聯(lián)起惡棍拉克魯瓦的一生。最初,他在文學(xué)評(píng)論家費(fèi)爾韋爾的莊園里,仰望詩人聶魯達(dá)的背影;隨后,他聽到危地馬拉畫家和奧匈帝國鞋匠的故事,終于明白堅(jiān)持理想的代價(jià);接著,他去往歐洲,以“古跡保護(hù)”的名義,學(xué)習(xí)、參與用獵鷹捕殺鴿子的行動(dòng);回國后,他閉門不出,讀起了古希臘文學(xué),對(duì)窗外的變故裝作不知;最后,他受邀到小說家瑪利亞·卡納萊斯的沙龍徹夜狂歡,卻不清楚宅子的地下室,正在進(jìn)行著怎樣骯臟的勾當(dāng)。
那么,波拉尼奧呢?他的身體“業(yè)已衰老”,精神卻永遠(yuǎn)年輕。他就是故事里那個(gè)患有嚴(yán)重厭食癥的中美洲畫家,“反復(fù)又徒勞”地想要在巴黎的街市,尋找墨西哥城黎明前一小時(shí)的天空;他是得不到國王資助的奧匈帝國鞋匠,執(zhí)意以一己之力為天下英雄樹碑立傳。這意味著,就算明知世界已經(jīng)千瘡百孔,他仍然會(huì)和挑戰(zhàn)風(fēng)車的堂吉訶德一起,“全身心地投入到他自己執(zhí)著的夢(mèng)想中去,越過噩夢(mèng)前進(jìn)”。因?yàn)椋趬?mèng)的另一邊,有他日夜期盼的墨西哥城,以及“威嚴(yán)、寧靜、暗沉而又莊嚴(yán)”的英雄嶺。哪怕要把身體徹底掏空,哪怕注定是“潰敗”的前奏,也要讓自己成為“英雄嶺”里唯一的英雄。
回顧前半生,波拉尼奧曾經(jīng)這樣寫道:“我失去了一個(gè)祖國,卻贏得一個(gè)夢(mèng)。”當(dāng)然,這個(gè)他從博爾赫斯那里拿來的意象并不美好,更不詩意。至少,波拉尼奧從來沒想過,要用甜蜜的糖霜去包裹現(xiàn)實(shí)的苦藥,去掩飾惡棍的劣跡。仿佛要制作一部無聲電影,《智利之夜》在黑夜里起身,在黑夜里終結(jié)。但誰都不要指望,波拉尼奧會(huì)給我們提供一段完整、鮮活的影像。如他所說,《智利之夜》就是一種混合著夢(mèng)魘、譫妄、謊言的囈語,是一卷閃耀在白色屏幕上的“燒毀了的電影膠片”。要命的是,膠片映照不出夢(mèng)中人真正的模樣,卻帶來了似是而非的幻覺:他們不但不知道自己身在夢(mèng)中,反而自然地“接受”了這一切,宣稱“我們的動(dòng)作變得不一樣了。我們像羚羊那樣活動(dòng)著,或者像夢(mèng)見了羚羊的老虎那樣活動(dòng)著”。
問題是,羚羊是怎么活動(dòng)的?老虎又是怎么活動(dòng)的?如果不能緊緊地“跟隨著歷史”,柔弱的羚羊難免會(huì)成為猛獸嘴邊的腐肉。于是,為了在虎爪下偷生,羚羊?qū)W會(huì)了改變。久而久之,就有了這樣一幅荒誕的畫面:羚羊扮作老虎的模樣,亦步亦趨地跟隨猛獸,走入漫漫的夜色之中。這何嘗不是一種成長?或許,可以用《未知大學(xué)》里的句子來詮釋拉克魯瓦的成長:“而噩夢(mèng)對(duì)我說:你將成長。你將把痛苦和迷宮的形象拋下,你將遺忘。但那時(shí)候成長可能是一樁罪行。”顯然,早在他的詩人時(shí)代,波拉尼奧就有了最初的文學(xué)方向。在這里,寫作就是一場(chǎng)曠日持久的“頭腦風(fēng)暴”,只要生命還在,就不會(huì)停下腳步。而《智利之夜》呢,作為波拉尼奧颶風(fēng)的核心,不過是依照他事先埋好的伏筆,一步一步地卷了過去。
編輯:楊嵐
關(guān)鍵詞:波拉尼奧 波拉尼奧小說的幾何學(xué)