首頁(yè)>要聞 要聞
外國(guó)人眼中的中國(guó)扶貧:強(qiáng)調(diào)“精準(zhǔn)” 追求因地制宜
外國(guó)人眼中的中國(guó)扶貧
《中國(guó)扶貧案例故事選編》封面
“減貧是一個(gè)全世界都能認(rèn)可并接受的話題。當(dāng)我走出中國(guó)的北上廣,來(lái)到廣袤的邊遠(yuǎn)地區(qū)和農(nóng)村時(shí),我親眼見(jiàn)證了中國(guó)扶貧所取得的突出成績(jī),也愿意把在中國(guó)發(fā)生的扶貧故事和面臨的扶貧任務(wù),講給世界上更多的人聽(tīng)。”
7月初的北京,28歲的美國(guó)人寒山,坐在北京三里屯一家餐廳的陽(yáng)傘下,向本報(bào)講述了他參與撰寫(xiě)中國(guó)扶貧故事書(shū)籍的經(jīng)歷。在即將帶回美國(guó)的行囊里,他特意放了幾本進(jìn)去,“我要把我寫(xiě)的故事,帶給父母和家人看看。”
寒山所指的書(shū),是今年6月出現(xiàn)在聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織第159屆理事會(huì)邊會(huì)上的《中國(guó)扶貧案例故事選編》,英文名字叫《The Way Forward》。這本書(shū)由中國(guó)國(guó)際扶貧中心(IPRCC)與中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞中心(中國(guó)網(wǎng))共同編纂而成,中國(guó)外文局外文出版社出版,這也是國(guó)內(nèi)首部由外國(guó)人執(zhí)筆撰寫(xiě)的、全面介紹中國(guó)減貧成就的英文圖書(shū)。
據(jù)了解,這本書(shū)不僅視角更加創(chuàng)新,由來(lái)自美國(guó)、英國(guó)、加拿大等4國(guó)的作者,從一個(gè)個(gè)普通外國(guó)人的視角,用自己的筆觸,寫(xiě)下他們眼中的中國(guó)扶貧故事,同時(shí),傳播方式也更加創(chuàng)新,直接用英文撰寫(xiě)并出版發(fā)行,并最終將再譯成中文進(jìn)行出版。
在中國(guó)這樣一個(gè)幅員遼闊的國(guó)家,各地的扶貧面臨的難題不盡相同。近年來(lái),精準(zhǔn)扶貧的理念在不少地方都有生動(dòng)的實(shí)踐。而在《中國(guó)扶貧案例故事選編》一書(shū)的背后,這些外國(guó)作者所親眼目睹的中國(guó)扶貧實(shí)踐,更加精彩,更加壯闊。
東盟秘書(shū)處副秘書(shū)長(zhǎng)穆赫坦在閱讀《中國(guó)扶貧案例故事選編》
邁開(kāi)腳步:
走出北上廣,看到更廣大的中國(guó)土地
寒山2012年第一次來(lái)到中國(guó),如今已經(jīng)能熟稔地用中文交流和寫(xiě)作。他的英文名字叫Carson,寒山是他為自己取的中文名字。
“當(dāng)然,這個(gè)名字與中國(guó)的那個(gè)名句‘遠(yuǎn)上寒山石徑斜’相重,不過(guò),這實(shí)際上來(lái)自于我非常喜愛(ài)的一位中國(guó)唐代詩(shī)人的名字。‘人問(wèn)寒山道,寒山路不通。夏天冰未釋,日出霧朦朧。’我很喜歡他的詩(shī)。”寒山說(shuō)。
來(lái)到中國(guó)后,寒山先后在北京、長(zhǎng)沙、青島等城市陸陸續(xù)續(xù)學(xué)習(xí)或生活過(guò)一段時(shí)間。直到第四年,他的中文老師、一位來(lái)自湖南江永縣的瑤族女士,邀請(qǐng)寒山一起回她的婆家,共同體會(huì)中國(guó)的春節(jié)習(xí)俗。于是,寒山帶著第一次來(lái)中國(guó)的父親,來(lái)到了中國(guó)南方的一座小山村里。走過(guò)剛修好的山路,來(lái)到人口稀少的山里,寒山第一次看到了農(nóng)村的景象。
“最初來(lái)中國(guó),我只去過(guò)幾個(gè)大城市,那些地方都發(fā)展得很好。但現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn),其實(shí)中國(guó)不只有這些大城市,還有很多很不一樣的地方,而且每個(gè)地方都有各自的魅力。”
中國(guó)的許多地方在扶貧中都打出了“綠水青山就是金山銀山”的標(biāo)語(yǔ),對(duì)“一邊做扶貧,一邊做環(huán)保”的方式,寒山不僅深有感觸,也十分認(rèn)同。
《中國(guó)扶貧案例故事選編》內(nèi)頁(yè)
在談到扶貧方式時(shí),讓寒山感受最深的一點(diǎn),“是中國(guó)的扶貧是在政府和人民之間找到了一種平衡。政府、企業(yè)要做的,不只是提供資金,而且要調(diào)動(dòng)多方共同參與、共同建設(shè)。”
該書(shū)的另一位作者、來(lái)自英國(guó)的可茹比寒山更早來(lái)到中國(guó),并已關(guān)注中國(guó)扶貧事業(yè)多年,她與寒山對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí),有著相似的經(jīng)歷。
到2008年,中國(guó)的改革開(kāi)放已經(jīng)走過(guò)了30年的路程,伴隨著北京奧運(yùn)會(huì)的舉辦,更多外國(guó)人來(lái)到中國(guó),可茹就是其中一位。當(dāng)時(shí),她到大連讀書(shū),一待就是一年。“大連是一座現(xiàn)代化城市,那就成為了我對(duì)中國(guó)的印象。在那兒讀書(shū)時(shí),我住在一套漂亮的公寓里,房東一家的生活水平還不錯(cuò)。直到有一次,我到中國(guó)西南地區(qū)旅游,看到當(dāng)?shù)乇容^落后的生活條件,我才意識(shí)到不同地區(qū)生活水平差距如此之大。”正是這份“震驚”,給可茹未來(lái)的職業(yè)和生活都帶來(lái)了不小的影響。
可茹在云南
2011年,可茹搬到了北京,為一家從事可持續(xù)發(fā)展教育的非政府機(jī)構(gòu)工作。借工作機(jī)會(huì),她做了大量扶貧方面的研究,也跑了很多貧困地區(qū)。她告訴筆者,在她了解到的扶貧案例中,四川“懸崖村”的故事令她印象最為深刻。“直到我開(kāi)始從事相關(guān)研究,我才意識(shí)到,中國(guó)有如此多的貧困地區(qū),而改善這些偏遠(yuǎn)地區(qū)的基礎(chǔ)設(shè)施條件又是如此困難。”同時(shí),可茹稱贊道,“懸崖村”的故事令她對(duì)當(dāng)?shù)匕傩者m應(yīng)環(huán)境的能力和韌性感到敬佩。
中國(guó)的扶貧事業(yè)強(qiáng)調(diào)“精準(zhǔn)”,追求因地制宜。“一個(gè)在青藏高原農(nóng)村行得通的辦法不見(jiàn)得適用于內(nèi)蒙古草原的扶貧工作。”可茹表示,盡管各地可以相互學(xué)習(xí)借鑒扶貧的方式方法,但要想讓地理文化環(huán)境各異的貧困地區(qū)采取完全相同的方法實(shí)現(xiàn)脫貧,并不現(xiàn)實(shí)。“而這也正是中國(guó)在扶貧工作中面臨的真正困難。”
作為一位多年近距離觀察中國(guó)扶貧的外國(guó)人,在可茹看來(lái),中國(guó)的扶貧減貧事業(yè)之所以能夠取得巨大成功,主要有兩個(gè)“秘訣”:一是中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速增長(zhǎng),二是貧困地區(qū)群眾有毅力、有動(dòng)力為自己和子女創(chuàng)造更好的生活條件。而這些,也正是她筆下的故事想要告訴讀者的。
實(shí)地印證:
用事實(shí)說(shuō)話,寫(xiě)出更生動(dòng)的扶貧故事
與專家和機(jī)構(gòu)通過(guò)數(shù)據(jù)分析中國(guó)經(jīng)濟(jì)不同,對(duì)中國(guó)扶貧事業(yè)的記錄,需要更多鮮活的故事來(lái)表達(dá)對(duì)中國(guó)實(shí)際情況的了解和思考。
英國(guó)、美國(guó)、加拿大、意大利等4個(gè)國(guó)家的6名外國(guó)媒體記者或在華留學(xué)生,參與了《中國(guó)扶貧案例故事選編》一書(shū)的撰寫(xiě),從電商扶貧、東西部協(xié)作扶貧、易地扶貧搬遷、旅游扶貧、生態(tài)扶貧、國(guó)際合作等多個(gè)角度,寫(xiě)了22個(gè)中國(guó)扶貧故事。
“為了寫(xiě)好這些故事,他們先是通讀素材資料,廣泛地了解扶貧案例的詳細(xì)內(nèi)容和中國(guó)扶貧的政策背景,形成一個(gè)直觀的故事框架。之后,我們安排他們隨同中國(guó)國(guó)際扶貧中心的發(fā)展中國(guó)家官員研修班,赴福建、湖南等地實(shí)地考察扶貧項(xiàng)目,讓他們有機(jī)會(huì)深入了解中國(guó)扶貧的具體措施和成效。”中國(guó)國(guó)際扶貧中心副主任張廣平介紹說(shuō),“在考察過(guò)程中,他們通過(guò)與發(fā)展中國(guó)家扶貧官員的互動(dòng)交流,充分了解國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)扶貧的印象和需求,最終寫(xiě)出了這些令人感動(dòng)的故事。”
在書(shū)中,寒山講述了北大荒養(yǎng)蜂產(chǎn)業(yè)的扶貧故事。這個(gè)話題對(duì)他來(lái)說(shuō)并不陌生。寒山成長(zhǎng)在美國(guó)賓夕法尼亞的一座農(nóng)場(chǎng)里,他的父親也是一位養(yǎng)蜂人。
北大荒當(dāng)?shù)氐姆滢r(nóng)合作社通過(guò)與電商公司開(kāi)展合作,為大家教授養(yǎng)蜂技巧、統(tǒng)一采購(gòu)農(nóng)資、統(tǒng)一回購(gòu)蜂蜜,甚至還為貧困戶提供貸款支持。經(jīng)過(guò)四五年的發(fā)展,許多當(dāng)?shù)匕傩諗[脫了貧困。
當(dāng)蜂農(nóng)們給寒山寄來(lái)自產(chǎn)的有機(jī)蜂蜜時(shí),這位養(yǎng)蜂“世家”也贊不絕口,“這里的有機(jī)蜂蜜口感的確很好,能嘗出來(lái)和其他品種不一樣。”
談到兩個(gè)國(guó)家農(nóng)園生活的異同,寒山認(rèn)為,不同點(diǎn)是氣候條件、土地面積等地理要素的差異,相似的地方則是文化上的共通。“我認(rèn)為我們都是很看重家庭傳統(tǒng)的,家人之間的聯(lián)系比較緊密,和鄰居也有比較親近的關(guān)系。”
盡管來(lái)自不同的國(guó)家,擁有不同的文化和膚色,但在寒山看來(lái),作為一個(gè)美國(guó)人來(lái)講述中國(guó)扶貧這件事,并不困難,因?yàn)槿祟愑兄餐那楦小!拔蚁嘈攀澜缟蠜](méi)有人愿意過(guò)那么艱苦的生活,大家都想讓后代、讓家人吃飽飯。所以‘扶貧’這個(gè)概念是很好理解的,就是為了給后代人帶來(lái)更好的機(jī)會(huì)。”
中國(guó)網(wǎng)的發(fā)展門(mén)戶網(wǎng)副總監(jiān)焦夢(mèng)負(fù)責(zé)《中國(guó)扶貧案例故事選編》這本書(shū)的基礎(chǔ)校對(duì)工作。由于中外在文化背景和寫(xiě)作習(xí)慣上的差異,該稿在成稿過(guò)程中,每個(gè)細(xì)節(jié)都要經(jīng)過(guò)仔細(xì)推敲。“從對(duì)一些中國(guó)特有詞匯的理解,到土地單位、長(zhǎng)度單位的使用,我們都能感受到中外文化習(xí)慣的差異,我們要盡力確保這些差異不會(huì)傳遞給讀者有誤的信息。”
聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)駐華協(xié)調(diào)員兼聯(lián)合國(guó)開(kāi)發(fā)計(jì)劃署駐華代表羅世禮認(rèn)為,在扶貧工作中,人們往往傾向于從經(jīng)濟(jì)角度分析問(wèn)題,或是使用數(shù)據(jù)說(shuō)明問(wèn)題,但講故事其實(shí)也是非常好的嘗試,《中國(guó)扶貧案例故事選編》一書(shū)就填補(bǔ)了這樣的空白。
面向外國(guó)讀者講述中國(guó)的扶貧故事,既要避免過(guò)于嚴(yán)肅生僻的政策解讀,又要在情感上保持冷靜和克制。“他們?cè)趯?xiě)作的時(shí)候會(huì)注重一種平衡,用故事細(xì)節(jié)去表達(dá)他們想表達(dá)的東西,而不會(huì)刻意添加太多煽情的部分。”中國(guó)網(wǎng)總編助理鄭文華說(shuō)。
傳播更廣:
共話扶貧路,用更創(chuàng)新的方式傳播中國(guó)經(jīng)驗(yàn)
“當(dāng)人們與基層的農(nóng)民共事時(shí),相比枯燥的數(shù)據(jù)和信息,講故事往往更能影響他們做決定。”羅世禮表示。
隨著脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)的深入推進(jìn),越來(lái)越多的經(jīng)典扶貧案例涌現(xiàn)出來(lái),也為其他國(guó)家,特別是發(fā)展中國(guó)家的扶貧事業(yè)提供了“中國(guó)方案”。
菲律賓非正式經(jīng)濟(jì)部門(mén)就業(yè)者聯(lián)盟主席蘇撒妮塔·特斯?fàn)柲缺硎荆龑?duì)于中國(guó)私營(yíng)部門(mén)深度參與扶貧這一點(diǎn)深有啟發(fā),希望在自己的工作中更廣泛地借鑒中國(guó)經(jīng)驗(yàn),讓更多企業(yè)加入到扶貧隊(duì)伍中去。
寒山在湖南江永縣的村民家里過(guò)春節(jié)
東盟秘書(shū)處副秘書(shū)長(zhǎng)穆赫坦稱,《中國(guó)扶貧案例故事選編》以故事的形式講述了中國(guó)在脫貧事業(yè)中取得的成功,講述了如何以社區(qū)為驅(qū)動(dòng)、自下而上的攻克貧困難題,為世界樹(shù)立了榜樣,值得各國(guó)學(xué)習(xí)。書(shū)中收錄的故事正是國(guó)際社會(huì)所需要的。
聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織駐中國(guó)和朝鮮代表馬文森尤其欣賞從普通人的視角講述中國(guó)故事的創(chuàng)新做法,在他看來(lái),這一突破性的嘗試使中國(guó)的減貧事跡生動(dòng)豐富、鼓舞人心,并易為國(guó)際社會(huì)所接受。“這本書(shū)是又一次里程碑式的嘗試,表明了中國(guó)致力于消除貧困和不平等、推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的決心。”馬文森在給這本書(shū)所作的序言中這樣寫(xiě)道。
馬來(lái)西亞農(nóng)村和區(qū)域發(fā)展部農(nóng)村社區(qū)處首席助理秘書(shū)娜蘇哈·賓蒂·阿卜杜拉表示,“我非常喜歡這本書(shū),因?yàn)樗珍浟嗽S多典型的中國(guó)扶貧案例,生動(dòng)講述了他們?nèi)绾螖[脫貧困,過(guò)上更好地生活。書(shū)中案例非常適用于馬來(lái)西亞,我會(huì)把書(shū)帶回去進(jìn)一步研究和學(xué)習(xí),并落實(shí)到執(zhí)行層面。”
可茹認(rèn)為,“盡管中國(guó)在扶貧方面所面臨的很多挑戰(zhàn)都具有特殊性,但其中的許多做法都可以為國(guó)外所借鑒,反之亦然。”國(guó)際合作可以產(chǎn)生多邊互利,開(kāi)展共同的研究、交流和培訓(xùn)等能夠大力推動(dòng)扶貧工作的開(kāi)展。
鄭文華介紹說(shuō),在這本入門(mén)書(shū)籍出版之后,一本“進(jìn)階版”的書(shū)也在醞釀之中。“下一本書(shū)將由在減貧領(lǐng)域更加專業(yè)的人士撰寫(xiě),會(huì)更有針對(duì)性。例如我們會(huì)邀請(qǐng)一位巴西專家寫(xiě)中巴減貧模式的差異。”
由此可知,越來(lái)越多的外國(guó)人看到、看懂了中國(guó)的減貧事業(yè),并正在用自己的方式講述給更多人聽(tīng)。
葉曉楠 張滋宜
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:外國(guó)人眼中的中國(guó)扶貧
更多
更多
更多
- 市場(chǎng)監(jiān)管總局通報(bào)整改:對(duì)相關(guān)疫苗問(wèn)題處罰偏輕
- 重慶墜江大巴約在江下60余米處 涉事駕駛員已被控制
- 北京繼續(xù)發(fā)布大風(fēng)藍(lán)色預(yù)警信號(hào) 陣風(fēng)可達(dá)7級(jí)
- 交通部派出工作組赴重慶 指導(dǎo)大巴墜江事故救援
- 湖南桃源縣排查出非洲豬瘟疫情:死亡99頭
- 滯留塞班的274名中國(guó)游客已回國(guó) 包括4名嬰兒
- 巴林:阿曼稱“以色列是地區(qū)國(guó)家”
- 橙色預(yù)警!北京香山入園游客達(dá)9.1萬(wàn)人
- 上海今年將開(kāi)建兩大機(jī)場(chǎng)快速連接線部分工程