首頁>黨派·聲音>統(tǒng)一戰(zhàn)線 統(tǒng)一戰(zhàn)線
英國獲版權(quán)授權(quán) 《湯顯祖戲劇全集》將被推向海外
原標(biāo)題:外教社授權(quán)英國布魯姆斯伯里出版《湯顯祖戲劇全集》英文版
央廣網(wǎng)上海8月23日消息(記者楊靜)在湯顯祖和莎士比亞這兩位東西方的戲劇巨匠逝世401周年之際,兩位大師的作品將首次以英文版的形式在同一國際出版集團(tuán)出版。在剛剛開幕的第24屆北京國際圖書博覽會上,由上海外語教育出版社有限公司出版的《湯顯祖戲劇全集》(英文版)一書版權(quán)成功授權(quán)給英國布魯姆斯伯里出版集團(tuán)(Bloomsbury Publishing PLC),雙方代表在書展現(xiàn)場簽署版權(quán)授權(quán)合同。
據(jù)介紹,布魯姆斯伯里出版集團(tuán)將以紙質(zhì)圖書和電子書的形式通過其英國公司、美國公司和印度公司出版發(fā)行《湯顯祖戲劇全集》(英文版),并把該書收錄入該公司的“在線戲劇圖書館”網(wǎng)站,網(wǎng)站同時匯集了莎士比亞、布萊希特、田納西·威廉姆斯、易卜生、契科夫、阿瑟·彌勒等世界各國戲劇大師的作品。在布魯姆斯伯里出版集團(tuán)代表Elizabeth White看來,湯顯祖是中國明代著名的戲曲家、文學(xué)家,有機(jī)會向其他國家和地區(qū)的讀者介紹他的作品是一件十分令人高興的事情。上海外語教育出版社有限公司社長孫玉同樣表示:“Bloomsbury是國際知名出版公司,不僅出版了哈利·波特系列世界范圍內(nèi)超級暢銷的作品,同時也出版了很多優(yōu)秀的、高品質(zhì)的學(xué)術(shù)圖書。這次《湯顯祖戲劇全集》(英文版)版權(quán)合作,我們將借助Bloomsbury的營銷渠道,向中國以外國家和地區(qū)的讀者,講述中國故事,傳播優(yōu)秀中華文化。”
編輯:李晨陽
關(guān)鍵詞:戲劇全集 出版 英國 版權(quán)