首頁>黨派·聲音>統(tǒng)一戰(zhàn)線 統(tǒng)一戰(zhàn)線
一臺中國戲 感動一座城
中國僑聯“親情中華 越洋之約”藝術演出震撼珀斯
人民政協網珀斯7月26日電 (記者 李寅峰)如泣如訴的《竇娥冤》,柔情似水的《梁祝》,婉轉曲折的《白蛇傳》……7月24日晚,澳大利亞珀斯市政廳劇場,當一段段膾炙人口的中國故事,被著名越劇表演藝術家們精彩絕倫地展示在舞臺上時,隨著劇情的變化,觀眾們或笑或哭,或輕松或緊張,就連現場的外國朋友,都被深深吸引,專注無比。
《竇娥冤》選段
《梁祝》選段
《白蛇傳》選段
當日,由中國僑聯主辦、浙江小百花越劇團執(zhí)演的“親情中華 越洋之約”文化慰僑活動正式拉開大洋洲巡演序幕。
演出開始之前,“親情中華越洋之旅”藝術團團長、中國僑聯文化交流部部長劉奇介紹,選擇越劇這種文化形式開展文化慰僑活動,是考慮到越劇作為我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的代表,不僅在國內受到廣大百姓的喜歡,在僑胞中也廣受歡迎。去年,中國僑聯曾經組織浙江小百花越劇團赴歐洲開展慰僑演出,取得意想不到的效果,可見,傳統(tǒng)的戲劇在世界的舞臺上,不僅更能讓僑胞們感受到鄉(xiāng)情,也更能承擔起講好中國故事的使命。
珀斯演出的巨大成功,正是對此最好的印證。記者注意到,80分鐘的演出,滿場的觀眾無論哪個族裔、性別與年齡,都深為劇情所感染穩(wěn)坐不動,情節(jié)感人處,多有觀眾悄然掉淚。直到散場,掌聲久久不息、人也久久不愿離去。
看完演出,珀斯市華人議員陳麗麗激動難平,她說,美的故事、美的情感,通過高水準的藝術形式表達出來,實在是感人至深。雖然已經身為澳大利亞公民,但是看了這樣的演出,還是引發(fā)自己對祖籍國的無限思念和熱愛。
演出已經落幕,舞臺下,珀斯中華會館會長丁少平并沒有著急離開。由于父母都是閩南民間戲劇高甲戲的演員,丁少平從小對戲劇耳聞目染,越劇尤為喜歡。但離開祖國30年期間,他再沒有看過也沒有聽過越劇,他坦言,這次現場欣賞,令他幾乎掉下眼淚。他認為無論是舞臺內容,還是演員的動作、眼神以及優(yōu)美的唱腔,都是非常高水準的。他激動地說:“感謝中國僑聯把這么高水準的傳統(tǒng)文化藝術形式帶到珀斯來!”
鄉(xiāng)音鄉(xiāng)情,更能夠引起在場華僑華人的共鳴。接受記者采訪時,無論是來自河北、河南,還是廣東、廣西,大家都表示,越劇就是鄉(xiāng)音,祖(籍)國的文化藝術就是鄉(xiāng)情。
83歲的福建籍華僑林祥培欣賞了演出后,連連感嘆,自己離開故鄉(xiāng)40多年了,第一次在珀斯聽到祖國的戲曲。他說,演員們藝術水平高、劇目精彩,令他無比感動。現場,老人家熱情賦詩一首《七律·贊花仙)》,以表達自己激動的心情:“百花叢中小百花,花艷枝榮迎朝霞,帶著母愛赴西澳,僑胞感恩贊頌她。越劇領軍小百花,繼續(xù)創(chuàng)新眾人夸,弘揚古今正傳統(tǒng),友情愛情進萬家。”
當晚,還有一些西澳洲的外國朋友也深深被中國優(yōu)美的越劇所吸引。珀斯市反對黨領袖馬克·納漢坦言,自己一開始并沒有看懂,但通過翻譯精美的英文字幕,以及演員們多情的演繹,他很快就“入戲”,并為之傾倒。一位名為羅伯特·李的珀斯市民,觀看演出時紋絲不動、表情專注。他說,雖然聽不懂演員演唱的內容,但是通過她們豐富的肢體語言和表情,在英文字幕的幫助下,他領悟到越劇的美。《白蛇傳》等劇目中,他完全能夠感受到主人公在艱難歲月中不放棄希望的精神,這非常令他感動。
據了解,中國僑聯“親情中華”主題活動創(chuàng)辦于2008年,本著弘揚和傳播中華優(yōu)秀文化、加強對海外僑胞和僑社的服務與聯系,十年來,全國僑聯系統(tǒng)共組派約200個藝術團體赴70多個國家和地區(qū)的200余座城市,舉辦過900余場慰僑演出,成為最具影響力和美譽度的中外文化交流品牌活動之一。
演出結束后合影
編輯:李晨陽
關鍵詞:演出 珀斯 僑聯