首頁>黨派·聲音>統(tǒng)一戰(zhàn)線 統(tǒng)一戰(zhàn)線
促進兩岸出版業(yè)繁榮 傳承弘揚中華傳統(tǒng)文化
5月23日—25日,由中國民主促進會中央委員會和葉圣陶研究會主辦的2017海峽兩岸中華傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化研討會在京舉辦,此次研討會的主題是“現(xiàn)代出版業(yè)與中華傳統(tǒng)文化的傳承與弘揚”。來自海峽兩岸的出版界專家學(xué)者40余人出席論壇,共有32位嘉賓進行了演講。
促進交流 歷時十五載堅持不渝
民進和葉研會把繼承、弘揚和發(fā)展中華優(yōu)秀文化作為義不容辭的歷史責(zé)任,把促進兩岸文化交流作為不可或缺的組成部分,自2002年以來,圍繞“中華傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化”連續(xù)舉辦了14屆研討會,今年已是第15屆,先后邀請兩岸學(xué)者就各不同領(lǐng)域的議題展開研討和交流。
民進與出版之間有著很深的淵源,1945年民進成立時,創(chuàng)始人中有很多是從事編輯出版工作的老前輩,如徐伯昕、鄭振鐸、柯靈、唐弢、周建人、林漢達等。一直到現(xiàn)在,出版依然是民進最主要的界別特色之一,成員中有許多是編輯出版界的代表人士。這次研討領(lǐng)域選擇出版界,旨在提供一個平臺,匯集智慧,交流經(jīng)驗,促進兩岸出版業(yè)的共同繁榮和發(fā)展。
全國政協(xié)副主席、民進中央第一副主席、葉研會常務(wù)副會長羅富和在看望與會嘉賓時表示,當(dāng)前,新的技術(shù)、新的業(yè)態(tài)對出版界形成了明顯沖擊,出版業(yè)面臨著挑戰(zhàn)。以“一帶一路”建設(shè)和大陸改革開放四十周年為契機,將會為兩岸的交流合作提供更多的機會,促進兩岸出版業(yè)的發(fā)展繁榮,進一步向世界弘揚中國傳統(tǒng)文化,講好中國故事。
此次論壇為期三天,與會專家學(xué)者圍繞兩岸出版業(yè)如何攜手傳承與弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,出版業(yè)對中華文化“走出去”的貢獻、責(zé)任與擔(dān)當(dāng),數(shù)字化時代中文出版物形態(tài)的創(chuàng)新與發(fā)展等問題進行了深入研討,并對三聯(lián)韜奮書店、商務(wù)印書館等圖書出版機構(gòu)進行了實地考察。
肩負使命 出版應(yīng)成為傳統(tǒng)文化傳承者與弘揚者
出版與文化之間有著天然聯(lián)系。出版和出版業(yè)自產(chǎn)生以來,它的介質(zhì)和產(chǎn)品跨越了幾千年,但其累積文化和傳承文明的本質(zhì)特征始終未變。在傳承與弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化上,與會專家學(xué)者給出了自己的見解。
時報文化出版企業(yè)股份有限公司董事長趙政岷表示,作為出版工作者,就是要做好文化的積累、選擇、傳播和創(chuàng)新,把中華傳統(tǒng)文化傳承下去。趙政岷稱,臺灣很多年輕人,沒有聽說過《論語》《孟子》,這讓他感到很憂心。一次出版社編《太平天國》這本書,結(jié)果年輕的美編因為不知道太平天國是什么,把書背設(shè)計寫成“太天平國”,這是很不幸的事情。他認為,這是因為中華傳統(tǒng)文化對年輕人的影響不夠,要傳承文化,必須使傳統(tǒng)文化更加年輕化、時尚化。
“傳統(tǒng)文化要年輕人喜歡,不能光靠寫書、影視劇這些,比如年輕人更喜歡漫畫二次元,更喜歡玩游戲。”中文在線常務(wù)副總裁謝廣才深有同感。他說,這是文化最好的時代,當(dāng)前歷史階段是整個中華民族文化重塑的機會。在歷史大契機里,要把傳統(tǒng)文化精髓重塑,與現(xiàn)代化結(jié)合起來,讓年輕人真正喜愛?!敖?jīng)濟是為政治服務(wù)的,政治是為族群服務(wù)的,族群靠文化的共識。只有我們出更多的產(chǎn)品支持大家共同認知,大家認同之后傳統(tǒng)文化才能傳承?!?/p>
聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)公司總經(jīng)理羅國俊說,40年前他還在念高中,那時剛好是臺灣最重視中華文化的年代,每個人都是在中國文化書籍、經(jīng)典的教育環(huán)境中耳濡目染出來?!?0年前受教育環(huán)境影響到今天,也讓我們這一輩人彼此有很深厚的感情。所以對于兩岸交流或者中華文化的復(fù)興昌盛,下一個40年、下一個400年對我們影響非常非常深遠?!?/p>
為中華傳統(tǒng)文化傳承盡一份心力是出版人的使命。上揚國際開發(fā)股份有限公司總編輯郝逸杰指出,臺灣部分年輕人對中華文化了解不多,對此,現(xiàn)代出版業(yè)必須肩負起弘揚傳統(tǒng)文化的重任,讓讀者在閱讀的時候,能夠不知不覺接受中華文化的洗禮,潛移默化中吸收中華文化中最寶貴最無價的先人智慧,并成為其思維的因子。
并肩攜手 共同推動中華傳統(tǒng)文化走出去
文化走出去,就是推動中華文化走向世界,開展多渠道多形式多層次對外文化交流,廣泛參與世界文明對話,促進文化相互借鑒,增強中華文化在世界上的感召力和影響力。與會專家學(xué)者都認為,出版界對推動文化走出去責(zé)無旁貸。
“出版本身就是文化傳遞的媒介,推動中華文化‘走出去’,應(yīng)該而且必須有我們出版行業(yè)的貢獻?!遍_明出版社社長陳濱濱認為,推動中華文化走出去,要抓住兩個靈魂,一是有用的出版,要足夠理解博大精深的中華文化,更要了解時代和世界的需求,用恰當(dāng)好處的形式介紹出去,贏得讀者,為中華文化走出去搭建橋梁。二是美的出版,物質(zhì)豐富之后美是人類更高的精神需求,要致力于美的出版,把本來就美的中華文化用更美的形式還原展示,像打造精美的藝術(shù)品一樣做出版。對美的認識和追求是人類的天性和共性,不分種族,不分地域,只要吸引了國外讀者,中華文化就能走出去。
臺灣光華雜志社總編輯田運良在論壇上與大家分享了中文出版全球化的概念。他說,大家所使用的中文,不論簡繁,同出一中,全球20%的人口在使用中文,使用中文的人有相當(dāng)?shù)膬?yōu)勢。在我們想走出去的時候,很多外國人也在渴望“走進來”。因此,把出版物推向國際時,除了版面呈現(xiàn)必要的美感之外,還應(yīng)做一點“中文字教育”,在兩岸是一個大家庭的概念之下,把中文的能量發(fā)展到極致。中文出版全球化不僅僅是所謂的語言轉(zhuǎn)譯,更應(yīng)該是中華文化的開展,向全世界做深度的感染。
“繼承和發(fā)展傳統(tǒng)文化,將傳統(tǒng)文化的精髓傳播到世界各國,是海峽兩岸同胞共同的責(zé)任和擔(dān)當(dāng)。”中國美術(shù)出版總社總編輯林陽指出,圖書版權(quán)輸出是出版人的理想,以前我們習(xí)慣了計劃經(jīng)濟,不熟悉市場規(guī)律,現(xiàn)在按照市場規(guī)律去做的時候,發(fā)現(xiàn)發(fā)展空間特別大?!坝匈|(zhì)量,走出去,這是評價圖書輸出是否成功的兩個最重要的標(biāo)志?!?/p>
加強合作 促進兩岸出版業(yè)的共同繁榮
兩岸擁有共同的文化和共同的語言,這為兩岸出版的交流合作打下重要基礎(chǔ)。從1988年兩岸出版人開展直接交流,到現(xiàn)在已近30年,在這期間,兩岸出版業(yè)的交流合作不斷深化,無論在實物貿(mào)易、版權(quán)貿(mào)易,還是合作方式等方面,都取得了很大的成就。
鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰靖笨偨?jīng)理劉鋒認為,面對新的產(chǎn)業(yè)發(fā)展環(huán)境,兩岸出版人應(yīng)該建立更密切的合作,發(fā)揮各自優(yōu)勢,共同迎接挑戰(zhàn)。比如共同整理立足全球華人面向世界市場的中華文化基本書目;合作研發(fā)中華文明基本經(jīng)典數(shù)字工程;在“一帶一路”沿線國家開設(shè)書店,共同研發(fā)選題,使彼此資源效益最大化;同時在大陸和臺灣兩個市場實現(xiàn)產(chǎn)品銷售等。他建議在一些對外文化交流方面,兩岸出版界同仁攜起手,共同面對產(chǎn)業(yè)面臨的挑戰(zhàn),“通過合作,我們可以把整個華文出版帶到一個新的未來,甚至創(chuàng)立一個華文出版的新的體系?!?/p>
“兩岸在出版上有一些差異,如簡體字和繁體字不一樣,生活用語不盡相同,尤其進入電子出版以后,雙方使用的軟件不一樣。此外,翻譯外國語言采取的音譯差異性也很大?!迸_灣躍升文化事業(yè)有限公司總經(jīng)理林蔚穎指出,這些問題都需要重視,并亟待兩岸在出版編輯上磨合解決。
“我們也希望今后跟臺灣多些合作,”大陸語文報刊協(xié)會會長《語文世界》雜志社社長兼總編王晨表示,近些年曾邀請臺灣老師來大陸觀摩課,接觸中發(fā)現(xiàn)臺灣老師非常棒,儒雅且對孩子親切、尊重,通過交流,雙方都有收益。“我們希望多去臺灣聽聽課,我們的報刊也可以增加一些欄目,邀請臺灣老師刊登文章,類似這樣雙方合作的實質(zhì)性推動,我們都可以做?!?/p>
商務(wù)印書館副總編輯李平則指出,我們和國外尚處在不同發(fā)展階段,還存在比較大的差距。我們的數(shù)字出版還是處在初級階段,都是內(nèi)容平移,營銷和渠道融合,而國外數(shù)字出版已經(jīng)到組織融合、資本融合,在組織結(jié)構(gòu)、資本運作方面已經(jīng)遙遙領(lǐng)先。我們還有很長的路要走。
正如全國人大常委會委員、民進中央副主席、葉研會副會長劉新成在論壇開幕式致辭所言,如何使中國傳統(tǒng)文化中的精華與現(xiàn)今時代相融合,并能夠在當(dāng)前人類面臨挑戰(zhàn)時為世界提供思想和價值的貢獻,依然任重道遠,需要兩岸共同攜手努力。
編輯:李晨陽
關(guān)鍵詞:出版 兩岸 文化