首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊
推進春節(jié)文化的國際化 春節(jié)也應(yīng)無國界
“爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。”春節(jié)將至,有關(guān)部門近日啟動2017年春節(jié)文化走出去的工作,推動春節(jié)進一步成為全球共享的世界性節(jié)日。
春節(jié)能否成為世界性節(jié)日?對此議題,論者蜂起,網(wǎng)民踴躍。倘追根溯源,春節(jié)早就溢出國界了。以歷時性看,漢唐以來,儒學文化圈的一些國家逐步以春節(jié)為自己的節(jié)日且延續(xù)至今;奔赴五洲四海謀生的華人也陸續(xù)“攜帶”春節(jié)進入異域……從共時性看,喬居世界各地的華人“每逢佳節(jié)倍思親”,轟轟烈烈地慶祝且與所在地的外國友人和諧互動;一些國家和地區(qū)陸續(xù)將春節(jié)列入法定節(jié)日之中,每逢中國春節(jié),各國政要紛紛致辭向華人恭賀,世界各地的春節(jié)活動不斷為國外媒體所追蹤。可見,此話題并非向壁虛構(gòu),而是傳遞了一個讓我們頗為樂觀的信息:春節(jié)的國際影響一直在擴大當中。
我們現(xiàn)在需要直面一個問題:這么多對春節(jié)的關(guān)注者乃至參與者,他們在多大程度上理解和接受了春節(jié)的文化魅力和意蘊呢?春節(jié)文化的世界性傳播,不應(yīng)只靠政府、華人群體的策劃與推進,更需要民俗學、社會學與人類學等專家學者的介入,以銜接不同的地域文化元素,推進中國傳統(tǒng)春節(jié)文化的世界化。
春節(jié)成為一個世界各地認可的節(jié)日,需要交代。譬如在春節(jié)譜系的系列節(jié)點中,從臘八到元宵,我們是僅展開核心節(jié)點除夕、初一的推廣呢,還是以此為圓心覆蓋更多節(jié)點呢?歐美人對春節(jié)文化的符號餃子、春聯(lián)、門神等,有無接受的障礙?春節(jié)意涵中對春天的期盼、對生活的美好愿望、對家庭的熱愛、對友情的珍視能否順暢傳達?春節(jié)譜系中正月初七的“人日”,強調(diào)個體的人的尊嚴與人類整體的神圣,能否與歐美文化找到契合點,作為春節(jié)在異域拓展的一個重要支點?一個個環(huán)節(jié),一個個場景,一個個節(jié)慶符號,都需要在中西文化碰撞的氛圍中重新解讀,大膽重構(gòu),發(fā)現(xiàn)深層意蘊,尋求更為博大的共鳴。像《聯(lián)合國憲章》序言所說的:“力行容恕,彼此以善鄰之道,和睦相處。”想要達到如此境界,這是人類文化歷史中的大課題。
春天是沒有國界的,春節(jié)也應(yīng)無國界。
(張志春,作者系陜西師范大學文學院教授)
編輯:邢賀揚
關(guān)鍵詞:春節(jié)文化 國際化 春節(jié) 無國界