首頁>要論>爭鳴 爭鳴
中國人過洋節(jié)本就無可厚非
圣誕節(jié)落下了帷幕,還是沿襲了以往的套路:打折促銷,約會送禮,聚會狂歡;還是存在一樣的爭議:中國人該不該過外國的節(jié)日?
有人說,中國歷史上有很多不亞于耶穌的圣賢,從上古的伏羲、女媧、黃帝、炎帝,到老子、孔子,沒有人想到去關(guān)注他們的生辰紀(jì)念,而對外國的紀(jì)念日那么上心,自己放著那么多有內(nèi)涵的傳統(tǒng)節(jié)日不過,卻過別人的節(jié)日,就是典型的崇洋媚外。還有人持有傳統(tǒng)節(jié)日的威脅論,認為傳統(tǒng)節(jié)日的味道越來越淡,洋節(jié)的流行是很大的威脅。
其實,筆者以為完全沒必要這樣上綱上線,過個節(jié)而已,開心就好。
節(jié)日的重要意義在團圓,在身心的放松。圣誕節(jié)這一天,沒有法定的假期,大家愿意在這一天聚一聚,送個祝福,做些放松的有意義的事情,繁忙的工作中多些值得慶祝的事情,有更多的東西可以期待,生活不是更有意思嗎?至于是不是宗教節(jié)日,或是源自哪一個國家,反倒不應(yīng)該那么重要。
再者,全球化使得整個地球變成了一個小村落,不光中國人開始過圣誕節(jié),外國人不也在學(xué)著過春節(jié)嗎?就像中國人取諧音“平安”而創(chuàng)造“平安果”習(xí)俗,裝扮像模像樣的圣誕樹,說著蹩腳的“Merry Christmas”一樣;老外們也在用蹩腳的漢字寫著春聯(lián),笨拙地使用筷子,包著丑陋的餃子感受著大洋彼岸的年味。過洋節(jié)很大程度上是對異國他鄉(xiāng)的文化的了解,對另一種文化形式的認知,所謂的崇洋媚外根本無從談起。
另外,中國的傳統(tǒng)節(jié)日,從起源上看以節(jié)令為主,比如一年之始,四季的節(jié)氣,初一、初五的特殊日子。其文化內(nèi)涵和形式是祭拜祖先和合家團圓,節(jié)日之所以不同于平常日子,即在于此。而人們的生活從農(nóng)耕到現(xiàn)代都市,原本的節(jié)日逐漸變得不合時宜,很多賦予的意義已經(jīng)逐漸湮沒和消退,清明踏青,寒食禁火等等或許已經(jīng)沒有什么存在的生命力。
伴隨洋節(jié)流行而存在的傳統(tǒng)節(jié)日的威脅論也完全沒必要擔(dān)心,即將到來的春運就用大規(guī)模的人口遷徙就證明了傳統(tǒng)節(jié)日的延續(xù)可能。雖然守歲之類的習(xí)俗不再堅持,但是它作為中華兒女團圓的契機,思鄉(xiāng)情感的根之所系,會一直延續(xù)下去。
節(jié)日的所有意義就在于人的情感的維系,它的消失或流行都是隨著情感和生活狀態(tài)而變化,如果一個承擔(dān)著傳統(tǒng)內(nèi)涵的節(jié)日逐漸消失,也沒必要過分感傷,或者呼吁其強勢回歸,活在憧憬和懷念里也許是它最好的歸宿。對于洋節(jié)的流行,完全沒必要扣上“崇洋媚外”的帽子,如人飲水,冷暖自知,開心就好。
編輯:劉小源
關(guān)鍵詞:中國人 圣誕節(jié) 傳統(tǒng)節(jié)日