首頁>要聞 要聞
沉浸式戲劇《不眠之夜》在上海舉行亞洲首演
新華社上海12月15日電(記者許曉青、吳霞)由中英兩國文化機構(gòu)聯(lián)合制作的當(dāng)代沉浸式戲劇作品《不眠之夜》,14日晚在上海舉行亞洲首演。該作品誕生于10多年前,被譽為行業(yè)內(nèi)同類型劇作的巔峰之一。
此次首演是中英高級別人文交流機制第四次會議后兩國文化領(lǐng)域公布的一項合作新成果。以舞蹈和啞劇表演為主體的《不眠之夜》上海版,是繼英倫版、美國版后融入中國元素的版本。中英主創(chuàng)團隊將改編自莎士比亞經(jīng)典作品《麥克白》以沉浸式戲劇方式“零距離”呈現(xiàn)在觀眾面前,故事場景則設(shè)定為上世紀(jì)30年代初的上海。
主辦方通過對上海市靜安區(qū)繁華商業(yè)街區(qū)的空置樓宇進行了改造,使觀眾可自由漫步在猶如電影攝影棚的5層樓面中。3小時的演出中,觀眾可跟隨中外演員的身影和表演,置身于戲劇情節(jié)之中,甚至成為戲劇故事的一個組成部分。
“100個人心目中,會有100個‘麥克白’。開放式的戲劇體驗空間,不同的入場時間,不同的行進路線,都會營造出完全不同的觀看體驗。《不眠之夜》上海版,既是以現(xiàn)代戲劇的形式向莎翁致敬,同時也是中英文化人的一次大膽創(chuàng)新。”上海文廣演藝集團副總裁、上海版制作人馬晨騁說。
演出期間,觀眾還可以體驗原汁原味的老上海風(fēng)情街及別具一格的日常工作生活用品,整個戲劇空間有90個大小房間可供觀眾探索,3000多個抽屜內(nèi)藏著神秘而精致的道具。
首演前,斯琴高娃、陳佩斯、楊立新等演員實地探訪了《不眠之夜》彩排,對這種新穎的戲劇探索形式予以肯定。
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:沉浸式戲劇 不眠之夜