首頁(yè)>黨派·聲音>好聲音 好聲音
羅富和:規(guī)范“普通話”表述 增強(qiáng)中華民族認(rèn)同感
“教育教學(xué)、新聞出版、廣播電視和對(duì)外交往的很多場(chǎng)合將‘漢語(yǔ)’與‘中文普通話’混淆使用,既不利于中國(guó)形象的對(duì)外傳播,也不利于增強(qiáng)中華民族認(rèn)同感。”全國(guó)政協(xié)副主席、民進(jìn)中央常務(wù)副主席羅富和在接受本報(bào)記者采訪時(shí)表示。
教育法第十二條規(guī)定,“漢語(yǔ)言文字為學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu)的基本教學(xué)語(yǔ)言文字。少數(shù)民族學(xué)生為主的學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu),可以使用本民族或者當(dāng)?shù)孛褡逋ㄓ玫恼Z(yǔ)言文字進(jìn)行教學(xué)。學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu)進(jìn)行教學(xué),應(yīng)當(dāng)推廣使用全國(guó)通用的普通話和規(guī)范字”。
在羅富和看來(lái),這不僅僅是一個(gè)詞匯的使用問(wèn)題。“我們建議明確雙語(yǔ)教學(xué)中‘雙語(yǔ)’為‘民族語(yǔ)言和普通話’,這對(duì)于我國(guó)民族地區(qū)以及我國(guó)多元文化教育都有著極其重要的作用。”
如今,包括一些機(jī)構(gòu)名稱、活動(dòng)名稱以及新聞報(bào)道中存在較為普遍的“漢語(yǔ)”與“中文”、“華文”等表述混淆使用的情況。“譬如說(shuō)我們常提到的國(guó)家漢辦、孔子學(xué)院舉辦的‘漢語(yǔ)橋’活動(dòng)、僑務(wù)部門開展的海外華文教育,幾種表述不統(tǒng)一。”羅富和還列舉了新聞報(bào)道中存在的混淆現(xiàn)象:即便在中央媒體對(duì)中央領(lǐng)導(dǎo)同志活動(dòng)的部分報(bào)道中,同一篇文章中也會(huì)同時(shí)出現(xiàn)“漢語(yǔ)”與“普通話”的不同表述;聯(lián)合國(guó)中文網(wǎng)站上面標(biāo)明“中文”是其官方語(yǔ)文,而一些國(guó)內(nèi)網(wǎng)站卻顯示聯(lián)合國(guó)官方語(yǔ)言為“漢語(yǔ)”。
民進(jìn)中央建議中國(guó)在外交、教育和文化等國(guó)際交流領(lǐng)域,應(yīng)堅(jiān)持推廣“中文”表述,避免使用“漢語(yǔ)”提法造成誤解。建議將中國(guó)國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(國(guó)家漢辦)改稱為“中文國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室”,相應(yīng)職能表述中,也用“中文”推廣而非“漢語(yǔ)”推廣。
羅富和表示,民進(jìn)中央的這份提案,即是基于黨派內(nèi)部教育界人士為主的特點(diǎn),也是民主黨派為推動(dòng)全面依法治國(guó)、維護(hù)憲法權(quán)威開展民主監(jiān)督的重要舉措。
編輯:孫莉姍
關(guān)鍵詞:羅富和 民進(jìn)中央 普通話 認(rèn)同感