首頁>政聲·政情>快報 快報
廣西南寧原書記余遠輝落馬后題詞石碑被砸碎
原標題:廣西南寧原書記余遠輝落馬后題詞石碑被砸碎(圖)
題詞石碑
在余遠輝落馬后,就像其他落馬高官一樣,其題詞或碑著往往會被損毀殆盡。但上面這首詩,正因為沒有落款,至今仍得保留。
“披月踏屏錦,今夕我先登。憑軒接桂水,舉手洗梧城。霧里察南北,鰲頭點縱橫。難得蒼天允,從此勢欲升。”
這是廣西南寧市委原書記余遠輝任職梧州市長期間的詩作,名為《夜登梧州允升塔》。該詩文被刻在允升塔下的第一塊碑上,題有時間為“丁亥年十二月初二”,沒有落款。
在余遠輝落馬后,就像其他落馬高官一樣,其題詞或碑著往往會被損毀殆盡。但上面這首詩,正因為沒有落款,至今仍得保留。
允升塔位于梧州市西江南岸的錦屏山上?!敦斀?jīng)》記者在當?shù)夭稍L時發(fā)現(xiàn),這段時間,很多梧州當?shù)厝说巧降哪康闹槐闶?ldquo;觀摩”余遠輝的手跡。
“升”字緣
很多當?shù)厝硕贾?,因為允升塔中的一個“升”字,余遠輝與其結下了深厚的詩文緣。除了此詩,他還在允升塔留有多處印記。
允升塔為七層樓閣式磚塔,通高36米,塔平面為六角形,底邊長3.9米,塔身疊澀出檐。門額上有阮元題刻的“秀發(fā)梧江”、“觀文成化”、“光射牛斗”等石匾。
塔前的介紹顯示,允升塔于清道光三年(1823年)由郁林刺史恒梧和梧州紳士等購材興建。道光四年,兩廣總督阮元巡視粵西看到此塔,即興賦詩曰:“云山郁蒸,江水澄凝,得此高塔,勢欲上騰,梧崗吉士,從此其興”,并題匾“秀發(fā)梧江”。塔遂定名為“允升”。
現(xiàn)在,允升塔前塑有阮元的立像。側旁的石碑上,刻有趙佗埋劍的歷史傳說,也刻有郁林造塔的浮雕畫面,還刻著余遠輝的那首詩作。
而余遠輝對允升塔的影響不僅僅是一首詩。
6月18日,值班看守允升塔的蘇老伯對《財經(jīng)》記者介紹,塔前涼亭原名云依亭,余遠輝請著名書法家寫了個“升”字,便被人稱為“升”字亭了,常有官員來此求升職、學生來此求升學。
亭內石碑上這個“升”氣勢磅礴,確有“勢欲上騰”的“允升”之感。
除此之外,余遠輝還重新題寫了塔名“允升”二字和對聯(lián)“允凝天地靈氣,升聚日月光輝”。如今,“允升”二字被刻在塔前大石上,對聯(lián)則被掛在塔門兩邊,就在阮元所題的“秀發(fā)梧江”匾下。
蘇老伯說,其實原來的對聯(lián)本為“允凝天地靈,升聚日月光”,余遠輝特意上下聯(lián)各加一字,以應自己名字中那個“輝”字。
升官路
余遠輝題允升塔這首詩,從某種程度上對應著他的仕途。
余遠輝生于1964年,是廣西恭城縣瑤族人。1995年出任欽州市委辦公室副主任,3年后,他升任自治區(qū)人事廳副廳長,成為當時廣西最年輕的廳級干部,2001年擔任共青團廣西區(qū)委書記。“今夕我先登”,并非妄言。
2006年春節(jié)前,42歲的余遠輝離開團系統(tǒng),出任廣西梧州市委副書記、市長,并在次年中共十七大上當選中央候補委員。2008年,44歲的余遠輝轉任梧州市委書記,并于躋身廣西自治區(qū)黨委常委,進入省部級干部序列。在當時的自治區(qū)黨委班子里,余遠輝年齡最小。不僅是“今夕我先登”,作為梧州的最高官員,他確實正在“舉手洗梧城”。
在2008年當?shù)孛襟w一篇名為《余遠輝誓破“梧州困惑”》的報道中,稱“接過梧州市委書記擔子的余遠輝,以實踐衡量自己”,“望著奔騰東去的西江水,余遠輝心潮澎湃,激情滿懷。”他“旗幟鮮明的指出:在傾全市之力解放思想,謀求發(fā)展之時,必須凝聚起一股無畏前驅的力量,而廣大領導干部則是中堅。我們不惜培養(yǎng)一批敢闖、敢拼、勇于犧牲奉獻的開拓者、創(chuàng)新者,為梧州'殺出一條血路'。”
隨后,“憑軒接桂水”也應驗了。2009年余遠輝上調自治區(qū),任區(qū)黨委常委、秘書長,自治區(qū)直屬機關工作委員會書記。
2013年5月,余遠輝調任廣西壯族自治區(qū)黨委常委、中共南寧市委書記。
蘇老伯說,即使離開了梧州,余遠輝每年都要回錦屏山登允升塔。此時,身為區(qū)委領導的他前呼后擁,果然是一副“鰲頭點縱橫”的姿態(tài)。
人落馬,詩被砸
但也正如余遠輝詩中所言,“霧里察南北”,未免難辨東西。
早在2010年,一位名為“佩璧子”的梧州網(wǎng)友在本地論壇中撰文分析余遠輝的“五律”,指出此詩不合詩歌規(guī)范,“一詩押二韻,既犯律又出韻,屬'濫竽充數(shù)'之列,又怎能久踞火山塔之側丟人現(xiàn)眼呢?”錦屏山本地人稱為“火山”。
因為此詩注明寫于“丁亥年十二月初二”,另有梧州網(wǎng)友嘲笑:“初二,哪來的'披月'?詩不離景。”
可能余遠輝本人也覺得此詩太過張揚,親筆書寫了另外一個版本,將“今夕我先登”改為“今夕共攀登”。這個版本被刻碑立于錦屏山半山腰的南山觀碑林中,并在留有印章的落款中聲明為:“零八年陪友游夜登允升塔,友即興詩一首。”
蘇老伯回憶,2015年5月,上級通知余遠輝將回梧州再登允升塔,要求他們做好準備。然而,這次他失約了。5月22日,中紀委宣布,余遠輝涉嫌嚴重違紀違法,接受組織調查,將其帶離了廣西。
“難得蒼天允,從此勢欲升。”終成一夢。
隨即,梧州市相關部門將允升塔前刻有“允升”二字塔名的大石用顏料整個涂成黃色。塔前的詩碑和塔門兩邊的對聯(lián)因為沒有落款幸免于難,但南山觀碑林中那塊“共攀登”的碑則在今年6月初被砸碎,成為一片破磚爛瓦。
編輯:玄燕鳳
關鍵詞:廣西南寧原書記 余遠輝 落馬 題詞石碑被砸碎